How to Properly Configure a Plone Site for Multi-Language Support?

Hi everyone,

I’m currently setting up a new Plone site for a client who requires multi-language support, especially English, Spanish, and German. I’ve gone through some of the documentation and enabled plone.app.multilingual, but I’m still confused about the best practices when it comes to:

  1. Folder structure for translated content
  2. Language selector behavior
  3. SEO handling for multiple languages
  4. Redirects between language versions
  5. Any known issues with the latest Plone version (Plone 6.x)

Also, is there a recommended way to test language switching on a staging server?

Any advice, configuration tips, or add-ons you'd recommend for a clean multilingual setup would be greatly appreciated. :folded_hands:

Thanks in advance!


Plone Version: 6.0.7
Add-ons: plone.app.multilingual, plone.restapi

Hey

I have a Plone 6.1.2 site online with PAM. Plone Classic as the backend and the restapi feeds the frontend.

  • Folder structure for translated content

--> I use the language root folders (LRF). works out of the box. You get a language root per language. /en, /es, etc.

  • Language selector behavior

--> Not 100% what you mean with that.

  • SEO handling for multiple languages

--> Language is a metadata field and we use it to indicate the language. But I'm currently working on a better implementation, which shows paths to other known languages.

  • Redirects between language versions

--> Works great if they are linked.

  • Any known issues with the latest Plone version (Plone 6.x)

--> There is a difference in behavior from Plone Classic to the restapi, which I patched, so the restapi honours the PAM policy as well.